Dänische Literatur in deutschsprachiger Übersetzung

Dänische Literatur in deutschsprachiger Übersetzung

In dieser Bibliografie finden Sie Werke, die nach dem Jahr 2000 aus dem Dänischen ins Deutsche übersetzt worden sind.

Diese Bibliografie knüpft somit direkt an das vom Dänischen Literaturinformationszentrum herausgegebenen Heft Dänische Literatur in deutscher Übersetzung 1985-2000 an.

Die Werke sind nach Genres geordnet:

  • Prosa (Erzählungen und Romane)
  • Kinder- und Jugendbuch, Fantasy
  • Kriminalromane
  • Lyrik
  • Sachbuch
  • Theater
  • Graphic Novel

Die Liste richtet sich an alle, die wissen wollen, welche Werke aus dem Dänischen im deutschsprachigen Raum erschienen sind.

Mit der Browser-Suchfunktion (strg+f / cmd+f) lassen sich gezielt Werke, Autor*innen und Übersetzer*innen finden.

Unser Ziel ist es, eine möglichst lückenlose und korrekte Bibliografie vorzustellen, weswegen wir für Hinweise sehr dankbar sind.

Um neue Übersetzungen hinzuzufügen, benutzen Sie bitte diese Tabelle.

Kontakt: Marlene Hastenplug (hastenplug[at]em.uni-frankfurt.de)

Romane und Erzählungen (Prosa, inkl. Hybride und Autobiographien)

  • Aidt, Naja Marie
    Carls Buch. Hat der Tod dir etwas genommen, dann gib es zurück (Har døden taget noget fra dig, så giv det tilbage, Gyldendal 2017)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ursel Allenstein.
    München: Luchterhand 2021.

    Aidt, Naja Marie
    Schere, Stein, Papier (Sten saks papir, Gyldendal 2012)
    Roman. Aus dem Dänischen von Flora Fink.
    München: Luchterhand 2017.

    Aidt, Naja Marie
    Süßigkeiten
    (Bavian, Gyldendal 2006)
    Roman. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    München: Luchterhand 2009.

    Aidt, Naja Marie
    Zugang (Tilgang, Gyldendal 1995)
    Roman. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    Butjadingen: Achilla Presse 2003.

  • Andersen, Hans Christian
    Bilderbuch ohne Bilder (Billedbog uden billeder, C.A. Reitzel 1840)
    Autobiographie. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Frankfurt am Main: Insel 2009.

    Andersen, Hans Christian
    Märchen, Briefe, Geschichten (Hr. digter Andersen: liv, digtning, meninger, Gads Forlag 1995)
    Herausgegeben von Johan de Mylius
    Erzählungen. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Frankfurt am Main: Insel 1999.

  • Bang, Herman
    Exzentrische Existenzen (Exzentriske Noveller, Kopenhagen 1885)
    Erzählungen und Reportagen. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Frankfurt am Main: Insel 2007.

    Bang, Herman
    Ihre Hoheit (Son Altesse, Kopenhagen 1886)
    Erzählung. Herausgegeben und aus dem Dänischen übersetzt von Ulrich Sonnenberg.
    Berlin: Insel 2011.

  • Bengtsson, Jonas T.
    Kugelfisch (Sus, Rosinante 2017)
    Roman. Aus dem Dänischen von Frank Zuber.
    Zürich: Kein & Aber 2017.

    Bengtsson, Jonas T.
    Wie keiner sonst (Et eventyr, Rosinante 2011)
    Roman. Aus dem Dänischen von Frank Zuber.
    Zürich: Kein & Aber 2013.

  • Birkegaard, Mikkel
    Die Bibliothek der Schatten (Libri di Luca, Aschehoug Dansk Forlag 2007)
    Roman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries und Günther Frauenlob.
    München: Page & Turner / Goldmann 2010.

  • Blixen, Tania
    Babettes Gastmahl (Babettes gaestebud, in: Skæbne-Anekdoter, Gyldendal 1958)
    Erzählung. Aus dem Dänischen übersetzt und kommentiert von Ulrich Sonnenberg.
    München: Manesse 2022.

  • Bomann, Anne Catherine
    Agathe (Agathe, Brændpunkt 2019)
    Roman. Aus dem Dänischen von Franziska Hüther.
    Berlin: Hanserblau 2019.

  • Brask, Morten
    Das perfekte Leben des William Sidis (William Sidis’ perfekte liv, Politikens Forlag 2011)
    Roman. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    Zürich: Nagel & Kimche 2017.

  • Brunse, Niels
    Die erstaunlichen Gerätschaften des Herrn Orffyreus (Ramoth-Bezer, Forlaget Per Kofod 1994)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    München: Luchterhand 2007.

    Brunse, Niels
    Der Meermann (Havmanden, Forlaget Per Kofod 2005)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    München: Luchterhand 2008.

  • Christensen, Inger
    Sich selber sehen möchte die Welt. Gedichte, Erzählungen und Essays aus dem Nachlass (verden ønsker at se sig selv, digte prosa udkast, Gyldendal 2018)
    Hybrid. Aus dem Dänischen von Klaus-Jürgen Liedtke und Hans Grössel.
    Münster: Kleinheinrich Verlag 2021.

  • Claussen, Sophus
    Antonius in Paris / Wallfahrt (Antonius i Paris / Valfart, Gyldendal 1896)
    Roman. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    Mainz: Dieterich’sche Verlagsbuchhandlung 2011.

  • Ditlevsen, Tove
    Abhängigkeit (Gift, Gyldendal 1971)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ursel Allenstein.
    Berlin: Aufbau Verlag 2021.

    Ditlevsen, Tove
    Jugend (Erindringer. Ungdom, Hasselbalch 1967)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ursel Allenstein.
    Berlin: Aufbau Verlag 2021.

    Ditlevsen, Tove
    Kindheit (Erindringer. Barndom, Hasselbalch 1967)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ursel Allenstein.
    Berlin: Aufbau Verlag 2021.

  • Eika, Jonas
    Nach der Sonne
    (Efter Solen, Modernista 2018)
    Erzählungen. Aus dem Dänischen von Ursel Allenstein.
    Hanser Berlin 2020.

  • Ejrnæs, Anne Marie
    Wie die Schwalbe am Himmel (Som svalen, Rosinante 1986)
    Roman. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    München: dtv 2000.

    Ejrnæs, Anne Marie
    Schneckenhaus (Sneglehuset, Rosinante 1991)
    Roman. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    München: dtv 2002.

  • Ejersbo, Jakob
    Revolution (Revolution, Gyldendal 2009)
    Erzählungen. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    München: Random House/btb 2012.

    Ejersbo, Jakob
    Liberty
    (Liberty, Gyldendal 2009)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    München: Random House/btb 2011.

    Ejersbo, Jakob
    Exil (Eksil, Gyldendal 2009)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    München: Random House/btb 2012.

    Ejersbo, Jakob
    Nordkraft (Nordkraft, Gyldendal 2002)
    Roman. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    Köln: DuMont Literaturverlag 2004.

  • Grue, Anna
    Gemeinsam sind wir einzig (Italiensvej, Politikens Forlag 2015)
    Roman. Aus dem Dänischen von Marieke Heimburger.
    München: Piper 2018.

    Grue, Anna
    Mutter geht es nicht so gut (Mor har det ikke så godt, Orignaltext von der Autorin mit Genehmigung der Agentur Licht & Burr, Kopenhagen)
    Erzählung. Aus dem Dänischen von Anke Strunz. In: Mord unterm Nordlicht. Krimierzählungen aus Skandinavien, hrsg. von Gabriele Haefs, Christel Hildebrandt und Dagmar Mißfeldt.
    München: dtv 2013.

  • Grøndahl, Jens Chr.
    Lucca
    (Lucca, Munksgaard/Rosinante 1998)
    Roman. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    Wien: Zsolnay 2002.

    Grøndahl, Jens Chr.
    Tage im März (Fire dage i marts, Gyldendal 2008)
    Roman. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    Köln: Kiepenheuer & Witsch 2011.

  • Guldberg, Torben
    Thesen über die Existenz der Liebe (Teser om eksistensen af kærlighed, Lindhardt og Ringhof 2008)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag 2010.

  • Hastenplug, Marlene (Hg.)
    Schön habt ihrs hier. Neue Prosa aus Dänemark [2010–2019]
    Erzählungen. Aus dem Dänischen von Thomas Altefrohne, Randi Drümmer, Rebecca Jakobi u.a.
    Köln: parasitenpresse 2022.
  • Helle, Helle
    Wenn du magst (Hvis det er, Samleren 2014)
    Roman. Aus dem Dänischen von Flora Fink.       
    Zürich: Dörlemann Verlag 2016.

    Helle, Helle
    Färseninsel (Ned til hundene, Samleren 2008)
    Roman. Aus dem Dänischen von Flora Fink.
    Zürich: Dörlemann Verlag 2015.

    Helle, Helle      
    Die Vorstellung von einem unkomplizierten Leben mit einem Mann (Forestillingen om et ukompliceret liv med en mand, Samleren 2002)
    Roman. Aus dem Dänischen von Flora Fink.
    Zürich: Dörlemann Verlag 2012.

    Helle, Helle
    Rødby-Puttgarden (Rødby-Puttgarden, Samleren 2005)
    Roman. Aus dem Dänischen von Flora Fink.       
    Zürich: Dörlemann Verlag 2010.

  • Hesselholdt, Christina
    Vivian (Vivian, Rosinante 2016)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ursel Allenstein.
    Berlin: Hanser Berlin 2020.

    Hesselholdt, Christina
    Gefährten (Selskabet, Rosinante 2015)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ursel Allenstein.
    Berlin: Hanser Berlin 2018.

  • Høeg, Peter
    Das stille Mädchen
    (Den stille pige, Rosinante 2006)
    Roman. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    München: Hanser 2007.

    Høeg, Peter
    Die Kinder der Elefantenhüter (Elefantpassernes børn, Rosinante 2010)
    Roman. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    München: Hanser 2010.

    Høeg, Peter
    Der Susan-Effekt
    (Effekten af Susan, Rosinante 2014)
    Roman. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    München: Hanser 2015.

    Høeg, Peter
    Durch deine Augen (Gennem dine øjne, Rosinante 2018)
    Roman. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    München: Hanser 2019.

  • Høeg, Tine
    Neue Reisende (Nye Rejsende, Rosinante 2017)
    Roman. Aus dem Dänischen von Gerd Weinreich.
    Graz / Wien: Literaturverlag Droschl 2020.

  • Højholt, Per
    Auricula (Auricula, Gyldendal 2001)
    Roman. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    Frankfurt am Main: Eichborn (Die Andere Bibliothek) 2003.

  • Jensen, Carsten
    Wir Ertrunkenen (Vi, de druknede, Gyldendal 2006)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    München: Albrecht Knaus Verlag 2008.

    Jensen, Carsten
    Rasmussens letzte Reise (Sidste rejse, Gyldendal 2007)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    München: Albrecht Knaus Verlag 2010.

    Jensen, Carsten
    Der erste Stein (Den første sten, Gyldendal 2015)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    München: Albrecht Knaus Verlag 2017.

  • Jensen, Johannes V.
    Himmerlandsgeschichten (Nye Himmerlandshistorier, Kopenhagen 1904)
    Erzählungen. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Berlin: Guggolz 2020.

    Jensen, Johannes V.
    Himmerlandsvolk (Himmerlandsfolk. Historier, Det Nordiske Forlag 1898)
    Erzählungen. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Berlin: Guggolz 2017.

    Jensen, Johannes V.
    Ich habe deine wilde, unheilbare Sehnsucht gespürt… Geschichten, Gedichte und Mythen. Eine Anthologie
    Erzählungen. Aus dem Dänischen von Sven Hakon Rossel und Monica Wenusch.
    Wien: Edition Praesens 2005.

  • Jensen, Kristian Ditlev
    Von der Köstlichkeit des langsamen Reisens
    (Ord i Orientekspressen, Gyldendal 2007)
    Reiseschilderungen. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    Hoffmann & Campe, Hamburg 2008.

    Jensen, Kristian Ditlev
    Leibspeise (Livret, Gyldendal 2004)
    Roman. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    Hamburg: Hoffmann & Campe 2006.

  • Jensen, Thøger
    Ludwig (Ludwig, Borgen 2004)
    Roman. Aus dem Dänischen von Gerd Weinreich.
    Graz, Wien: Literaturverlag Droschl 2018.

  • Jepsen, Erling
    Dreck am Stecken (Frygtelig lykkelig, Borgens Forlag 2004)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    München: Heyne Original 2006.

    Jepsen, Erling
    Fürchterlich glücklich  (Frygtelig lykkelig, Borgens Forlag 2004)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Frankfurt am Main: suhrkamp taschenbuch 2010.

    Jepsen, Erling
    Die Kunst im Chor zu weinen (Kunsten at græde i kor, Borgens Forlag 2002)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Frankfurt am Main: suhrkamp nova 2008.

    Jepsen, Erling
    Mit freundlicher Anteilnahme (Med venlig deltagelse, Borgens Forlag 2006)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Berlin: suhrkamp nova 2011.

    Jepsen, Erling
    Kopfloser Sommer (Hovedløs sommer, People‘s Press 2011)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Berlin: suhrkamp nova 2012.

  • Jessen, Ida
    Wie ein Mensch (Den der lyver, Gyldendal 2001)
    Roman. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    München: C.H. Beck Verlag 2003.

  • Jungersen, Christian
    Ausnahme (Undtagelsen, Gyldendal 2004)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    München: Piper 2006.

    Jungersen, Christian
    Du verschwindest (Du forsvinder, Gyldendal 2012)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    München: btb 2014.

  • Juul, Pia
    Das Leben nach dem Happy End (Mordet på Halland, Tiderne skifter 2009)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ursel Allenstein.
    Köln: DuMont Verlag 2011.

  • Jønke
    Big Run (Mit liv, Tiderne Skifter 1985)
    Autobiographie. Aus dem Dänischen von Gabriele Haefs.
    München: Europa Verlag 2003.

  • Kaaberbøl Lene / Friis, Agnete
    Schmutziger Tod (Et stille umækeligt drab, People's Press 2010)
    Roman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries und Günther Frauenlob.
    München: Goldmann 2011.

    Kaaberbøl Lene / Friis, Agnete
    Die Lieferung (Drengen i kufferten, People's Press 2008)
    Roman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries und Günther Frauenlob.
    München: Goldmann 2011.

  • Kaarsbøl, Jette
    Das Versprechen der Ehe (Den lukkede bog, Gyldendal 2003)
    Roman. Aus dem Dänischen von Christel Hildebrandt.
    München: Piper 2006.

  • Kold, Jesper Bugge
    Der Kriegstourist (Krigsturisten, People‘s Press 2018)
    Roman. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Tinte & Feder 2018.

    Kold, Jesper Bugge
    Die Mauer zwischen uns (Land i datid, Turbine 2016)
    Roman. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Amazon Crossing 2016.

    Kold, Jesper Bugge
    Wintermänner (Vintermænd, Turbine 2014)
    Roman. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Amazon Crossing 2015.

  • Klougart, Josefine
    Einer von uns schläft (Én af os sover, Rosinante 2012)
    Roman. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    Berlin: Matthes & Seitz 2019.

    Klougart, Josefine
    New Forest
    (New Forest, Gladiator 2016)
    Roman. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    Berlin: Matthes & Seitz 2021.

  • Larsen, Niels Peter Juel
    Die Straße nach Jerusalem (Vejen til Jerusalem, Gyldendal 1997)
    Roman. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    München: dtv 2002.

  • Leine, Kim
    Ewigkeitsfjord (Profeterne i Evighedsfjorden, Gyldendal 2012)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ursel Allenstein.
    München: Hanser 2014.

    Leine, Kim
    Die Untreue der Grönländer (Tunu, Gyldendal 2010)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ursel Allenstein.
    Hamburg: Mare Verlag 2011.

  • Marstrand-Jørgensen, Anne Lise
    Das indiskrete Leben der Alice Horn (Hvad man ikke ved, Gyldendal 2012)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ursel Allenstein.
    Berlin: Insel 2014.

    Marstrand-Jørgensen, Anne Lise
    Tochter des Lichts. Ein Hildegard von Bingen-Roman (Hildegard, Gyldendal 2009)
    Roman. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Berlin: Insel 2012.

  • Michael, Ib
    Der Papst von Indien
    (Paven af Indien, Gyldendal 2003)
    Roman. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    München: Carl Hanser Verlag 2005.

    Michael, Ib
    Prinz
    (Prins, Gyldendal 1997)
    Roman. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    München: Carl Hanser Verlag 2001.

  • Michaëlis, Karin
    Die fröhliche Schule (Glædens Skole, Gyldendal 1914)
    Roman. Aus dem Dänischen von Sven Hakon Rossel und Alexander Sitzmann.
    Wien: Löcker Verlag 2019.

  • Morgenthaler, Anders / Tüxen, Marie Louise
    Der Helle Wahnsinn (Helle Erobreren, Gyldendal 2019)
    Roman. Aus dem Dänischen von Franziska Hüther.
    Frankfurt am Main: Krüger 2022.

  • Mørkbak, Preben
    Erik der Rote – Schiff und Schwert (Erik den Røde – Skibet og sværdet, Lindhardt og Ringhof 2005)
    Roman. Aus dem Dänischen von André Wilkening.
    Kopenhagen: SAGA Egmont 2015.

  • Nielsen, Jóanes
    Die Erinnerungen (Brahmadellerne, Torgard 2012)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    München: btb 2016.

  • Nors, Dorthe
    Die Sonne hat Gesellschaft (Kort over Canada, Gyldendal 2018)
    Erzählungen. Aus dem Dänischen von Frank Zuber.
    Zürich: Kein & Aber 2020.

    Nors, Dorthe
    Rechts blinken, links abbiegen (Spejl, skulder, blink, Gyldendal 2016)
    Roman. Aus dem Dänischen von Frank Zuber.
    Zürich: Kein & Aber 2016.

    Nors, Dorthe
    Handkantenschlag (Kantslag, Samleren 2008)
    Erzählungen. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Hamburg: Osburg Verlag 2014.

  • Pasternak, Simon
    Tote Zonen (Dødszoner, Gyldendal 2013)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    München: Albrecht Knaus Verlag 2014.

  • Pilgaard, Stine
    Meter pro Sekunde (Meter i sekundet, Gutkind 2020)
    Roman. Aus dem Dänischen von Hinrich Schmidt-Henkel.
    Berlin: Kanon Verlag 2022.

  • Pontoppidan, Henrik
    Der königliche Gast (Den kongelige gæst, Gyldendal 1908)
    Erzählung. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Münster: edition sonblom 2017.

  • Quortrup, Puk
    In einen Stern (Ind i en stjerne, GRIF 2019)
    Roman. Aus dem Dänischen von Franziska Hüther.
    Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag 2021.

  • Ramsland, Morten
    Die Legende vom goldenen Ei (Æg, Rosinante 2017)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Frankfurt am Main: Schöffling & Co. 2018.

    Ramsland, Morten
    Hundsköpfe (Hundehoved, Rosinante 2005)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Frankfurt am Main: Schöffling & Co. 2006.

    Ramsland, Morten
    Sumobrüder (Sumobrødre, Rosinante 2010)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Frankfurt am Main: Schöffling & Co. 2011.

  • Rasmussen, Anders Haahr
    Eigentlich wollte ich keine Kohlrüben kaufen (Det var ikke planen at købe kålroer, Ekbátana 2018)
    Roman. Aus dem Dänischen von Lars Bliesener.
    Kopenhagen: Nord Verlag 2020.

  • Romer, Knud
    Wer blinzelt, hat Angst vor dem Tod (Den som blinker er bange for døden, Lindhardt og Ringhof 2006)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Frankfurt am Main: Insel 2007.

    Romer, Knud
    Die Kartographie der Hölle (Kort over Paradis, Lindhardt og Ringhof 2018)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Berlin: Insel 2020.

  • Svendsen, Hanne Marie
    Die Frau von den Sternensteinen (Unn fra Stjernestene, Gyldendal 2003)
    Roman. Aus dem Dänischen von Christel Hildebrandt.
    München: btb Verlag 2005.

  • Sørensen Habel, Anette
    Alma (Alma, Orignaltext von der Autorin 2017)
    Erzählung. Aus dem Dänischen von Anke Strunz. In: Nordlicht, Elch und Tannengrün. Die schönsten Weihnachtsgeschichten aus Skandinavien, hrsg. von Gabriele Haefs und Andreas Brunstermann.
    München: dtv 2017.

  • Teller, Janne
    Komm (Kom, Gyldendal 2008)
    Roman. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    München: Hanser 2012.

  • Uthaug, Maren
    Und so kam es (Og sådan blev det, Lindhardt og Ringhof 2013)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    München: btb 2017.

    Uthaug, Maren
    Hannahs Lied (Hvor der er fugle, Lindhardt og Ringhof 2017)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    München: btb 2021.

  • Valeur, Eric
    Der Mann im Leuchtturm (Logbog fra et Livsforlis, Politikens Forlag 2015)
    Roman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries und Günther Frauenlob.
    München: Blanvalet 2018.

  • Vittrup, Morten
    Das Hotel am Meer (Argentineren der kom sejlende på en cedertræsplanke, Gyldendal 2016)
    Roman. Aus dem Dänischen von Frank Zuber.
    München: Heyne 2020.

  • Vraa, Mich
    Die Hoffnung (Håbet: roman om Dansk Vestindien, Lindhardt og Ringhof 2016)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Hamburg: Hoffmann und Campe 2017.

    Vraa, Mich
    Jetzt seid ihr frei (Peters Kærlighed: roman om Peter von Scholten, Lindhard og Ringhof 2017)
    Roman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Hamburg: Hoffmann und Campe 2019.

  • Wechselmann, Mirjam Bastian
    Die Sternenfrau (Observatøren, Samleren 2000)
    Roman. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    Salzburg: Jung und Jung Verlag 2002.

Kinder- und Jugendbuch, Fantasy

  • Aakeson, Kim Fupz
    Das Löwenmädchen (En pige, en løve, en storvildtjæger, Gyldendal 2004)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    Hildesheim: Gerstenberg 2014.

    Aakeson, Kim Fupz
    Täter wie wir (Gerningsmænd, Gyldendal 2010)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Christel Hildebrandt.
    München: dtv 2013.

    Aakeson, Kim Fupz
    Radieschen von unten (Paradis, Gyldendal 2011)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    München: mixtvision 2012.

  • Barfoed, Erik
    August und die Welt dahinter (August går i glemmebogen, Høst & Søn 2005)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Gabriele Haefs.
    Frankfurt a. M.: Fischer Taschenbuch 2007.

  • Bendix, Tea
    Piratenmusik (Vidunderbarnet, Carlsen 2001)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Gabriele Haefs.
    Hamburg: Carlsen 2002.

  • Blay, Charlotte
    Auf eisiger Spur (Slædehundene hyler, Gyldendal 2001)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Gabriele Haefs.
    Weinheim: Beltz & Gelberg 2003.

  • Bredsdorff, Bodil
    Liebe lange leichte Tage (Kaptajnen i blommetræet, Høst og Søn 2011)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Stuttgart: Verlag Urachhaus 2012.

    Bredsdorff, Bodil
    Die Mädchen aus der Villa Sorrento (Pigerne i Villa Sorrento, Høst og Søn 2009)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Stuttgart: Verlag Urachhaus 2011.

    Bredsdorff, Bodil
    Unter Brüdern (Min slagsbror, Høst og Søn 2007).
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Stuttgart: Verlag Urachhaus 2009.

  • Finderup, Mette
    Love cuts (Blink – en kærlighedsroman, Gyldendal 2009)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    Weinheim: Beltz & Gelberg 2010.

  • Hansen, Hans
    Gutenachtgeschichten von Lars Löwe (Lars Løve til søs – og andre godnathistorier om Lars Løve, Forlaget Forum 2003)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Hamburg: Verlag Heinrich Ellermann 2006.

  • Holten, Knud
    Alex Morgenstern. Der Herrscher der Träume (Alex på æventyr, Bd. 2: Drømmenes Hersker, Gyldendal 1995).
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Gabriele Haefs.
    Aarau: Sauerländer 2006

    Holten, Knud
    Alex Morgenstern (Alex på æventyr, Bd. 1: Spejl-ørkenens gåde, Gyldendal 1995),
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Gabriele Haefs.
    Aarau: Sauerländer 2005.

  • Jakobsen, Bent
    Der Kampf um die Nachtkristalle 3: Sternentränen (Striden om natkristallerne 3: Stjernedråberne, Gyldendal 2006)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Stuttgart: Verlag Urachhaus 2009.

    Jakobsen, Bent
    Der Kampf um die Nachtkristalle 2: Schattenring (Striden om natkristallerne 2: Skyggeringen, Gyldendal 2006)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Stuttgart: Verlag Urachhaus 2008.

    Jakobsen, Bent
    Der Kampf um die Nachtkristalle 1: Die Trolle des blauen Lichts (Striden om natkristallerne 1: Det blå lys, Gyldendal 2002)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Stuttgart: Verlag Urachhaus 2006.

  • Jensen, Louis
    33 Cent um ein Leben zu retten (2 kroner og 25 øre, Gyldendal 2010)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    München: Carl Hanser Verlag 2013.

  • Jessen, Ida
    Als Carl einmal gemein war (Da Carl næsten var ond, Høst & Søn 2011)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    Berlin: Annette Betz Verlag 2018

    Jessen, Ida
    Als Carl einmal trotzig war (Carl, Høst & Søn 2010)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    Berlin: Annette Betz Verlag 2018.

  • Jessen, Søren
    God Game (Liv på spil, Gyldendal 2011)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Marieke Heimburger.
    Stuttgart: Gabriel 2012.

  • Jørgensen, Bodil El
    Ein Fall für Esme & Igor, Die Nacht der verschwundenen Kinder (Esme & Igor 2. Mysteriet om de tavse børn, Gyldendal 2010)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    Stuttgart: Thieneman 2013.

    Jørgensen, Bodil El
    Ein Fall für Esme & Igor, Die dritte Stunde nach Mitternacht (Esme & Igor 1. Tredje time efter midnat, Gyldendal 2010)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    Stuttgart: Thieneman 2012.

    Jørgensen, Bodil El
    Julian und der Hexenrekord (Hekserekorden, Forlaget Carlsen 2002)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    Ravensburg: Ravensburger Buchverlag 2003.

    Jørgensen, Bodil El
    Julian im Zaubermoor (Prinsen af Pæremosen, Forlaget Carlsen 2001)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    Ravensburg: Ravensburger Buchverlag 2002.

  • Kaaberbøl, Lene
    Wildhexe 4: Blutsschwester (Vildhex 4: Blodsungen, Alvilda 2012)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Gabriele Haefs.
    München: Hanser 2015.

    Kaaberbøl, Lene
    Wildhexe 3: Chimäras Rache (Vildheks 3: Kimæras hævn, Alvilda 2011)
    Kinder- und Jugendbuch.  Aus dem Dänischen von Gabriele Haefs.
    München: Hanser 2014.

    Kaaberbøl, Lene
    Katriona und das Wappen des Eisvogels (Isfuglen, Klematis 2000)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Gabriele Haefs.
    München: cbj Verlag 2014.

    Kaaberbøl, Lene
    Katriona und der Aufstand der Verschwörer (Hermelinen, Klematis 1994)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Gabriele Haefs.
    München: cbj Verlag 2014.

    Kaaberbøl, Lene
    Katriona und die Gilde der Silberreiter (Sølvhesten, Klematis 1992)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Gabriele Haefs.
    München: cbj Verlag 2009.

    Kaaberbøl, Lene
    Dina in der Drachenburg (Skammerens datter, Forum 2011)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Gabriele Haefs.
    Hamburg: Carlsen 2007.

  • Kirkegaard, Ole Lund
    Der kleine Virgil (Lille Virgil, Gyldendal 1967)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Franziska Hüther.
    Hamburg: WooW Books 2018.

    Kirkegaard, Ole Lund
    Hodja im Orient
    (Hodja fra Pjort, Gyldendal 1970)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Franziska Hüther.
    Hamburg: WooW Books 2018.

    Kirkegaard, Ole Lund
    Gummi-Tarzan (Gummi-Tarzan, Gyldendal 1975)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    Zürich: WooW-Books/Atrium Verlag 2018.

  • Kleinschmidt, Jonas
    Engel über der Stadt (Englene over København, Turbine 2020)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von André Wilkening.
    Hamburg: Arctis 2021.

  • Kvist, Hanne
    Der Junge mit dem Silberhelm (Drengen med sølvhjelmen, Forum 1999)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    Lütjenburg: Klopp 2000.

    Kvist, Hanne
    Hund im Himmel (Hund i himlen, Forum 2001)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    Lütjenburg: Klopp 2001.

  • Melchior, Siri
    Rita & Kroko gehen angeln (Rita og Krokodille på fisketur, Gyldendal 2003)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    Weinheim: Beltz & Gelberg 2016.

    Melchior, Siri
    Rita & Kroko suchen Kastanien (Rita og Krokodille på skovtur, Gyldendal 2005)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    Weinheim: Beltz & Gelberg 2015.
  • Ramsland, Morten
    Ungeheuer (Pedes uhyrer, Carlsen 2005)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Köln: Boje-Verlag 2007.

    Ramsland, Morten
    Als Bernhard ein Loch in den Himmel schoss (Da Berrnhard skød hul i himlen, Carlsen 2004)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Köln: Boje-Verlag 2009.

  • Reuter, Bjarne
    Prinz Faisals Ring (Prins Faisals Ring, Gyldendal 2000)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Gabriele Haefs.
    Aarau: Sauerländer 2002.

    Reuter, Bjarne
    Operation Mikado (Mikado, Gyldendal 1998)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Gabriele Haefs.
    Düsseldorf: Sauerländer 2003.

    Reuter, Bjarne
    Ein Fakir für alle Fälle (Fakiren fra Bilbao, Gyldendal 1997)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Gabriele Haefs.
    Aarau: Sauerländer 2000.

  • Roholte, Louise
    Gefährliche Fotos (Farlige Fotos, Carlsen 2012)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Kirsten Krause.
    E-Book (Saga Egmont) 2015.

    Roholte, Louise
    Freundeskrise (Kæreste-krise!, Carlsen 2012)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Kirsten Krause.
    E-Book (Saga Egmont) 2015.

  • Rostbøll, Tone Mygind
    Meine Abenteuer mit Uropa (Min oldefars historier, Høst 2018)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Franziska Hüther.
    Hamburg: WooW Books 2019.

  • Rødtnes, Nicole Boyle
    Die Töchter der Elfe: Rachepakt (Elverskud: Skyggehævn, Alvilda 2014)
    Fantasy. Aus dem Dänischen von Christel Hildebrandt.
    Weinheim, Basel: Beltz & Gelberg 2016.

    Rødtnes, Nicole Boyle
    Die Töchter der Elfe: Unheilsblick (Elverskud: Søsterpagt, Alvilda 2013)
    Fantasy. Aus dem Dänischen von Christel Hildebrandt.
    Weinheim, Basel: Beltz & Gelberg 2016.

    Rødtnes, Nicole Boyle
    Die Töchter der Elfe: Schicksalstanz (Elverskud: Skæbnedans, Alvilda 2013)
    Fantasy. Aus dem Dänischen von Christel Hildebrandt.
    Weinheim, Basel: Beltz & Gelberg 2015.

  • Silis-Høegh, Bolatta
    Aima (Aima, Milik Publishing 2010)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Carsten Wilms.
    Kullerkupp Kinderbuch Verlag 2018.

  • Strid, Jakob Martin
    Die unglaubliche Geschichte von der Riesenbirne (Den utrolige historie om Den Kæmpestore Pære, Gyldendal 2012)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    Köln: Boje Verlag 2012.

    Strid, Jakob Martin
    Herr Rumpelpumpel fliegt weg (Da Lille Madsens hus blæste væk, Gyldendal 2008)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    Köln: Boje Verlag 2013.

    Strid, Jakob Martin
    Ein kleiner Frosch macht Ärger
    (Lille frø, Gyldendal 2005)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    Köln: Boje Verlag 2017.

  • Svendsen, Bjarne Dalsgaard
    Netz aus Lügen (Delfinen, Gyldendal 1998)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    München: Schneiderbuch 2000.

  • Sølvsten, Malene
    Das Flüstern der Raben – Buch 1: Ansuz (Ravnenes hvisken – Bog 1, Carlsen 2016)
    Kinder- und Jugendbuch/Fantasy. Aus dem Dänischen von Justus Carl und Fraziska Hüther.
    Hamburg: Arctis 2021.

  • Søndergaard, Sanne
    Mein fantastisches Leben – von wegen! (Kære dødsbog, Gyldendal 2008)
    Kinder- und Jugendbuch.  Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    Köln: Boje/Bastei Lübbe 2015.

  • Teller, Janne
    Nichts (Intet, Dansklærerforeningen 2000)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    München: Carl Hanser Verlag 2010.

    Teller, Janne
    Krieg. Stell dir vor, er wäre hier (Hvis der var krig i Norden, Dansklærerforeningen 2004)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    München: Carl Hanser Verlag 2011.

    Teller, Janne
    Alles worum es geht.
    Acht Erzählungen (Hvorfor? / Sådan med vuggen i hofterne og øjnene rettet mod jorden / Til døden os skiller / Fuglene, træerne, blomsterne / Alt)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler und Birgitt Kollmann.
    München: Carl Hanser Verlag 2013.

  • Thau-Jensen, Cato
    Achtung, Knud, die Eiszeit kommt! (Kanuld på Mammutsletten, Gyldendal 2012)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    Leipzig: Klett Kinderbuch 2012.

  • Winding, Thomas
    Großvaters Geschichten von den Tieren (Bedstefars fortællinger om dyr, Gyldendal 2001)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Gabriele Haefs.
    München: Hanser 2003.

    Winding, Thomas
    Mein kleiner Hund Mister und andere Tiere (Min lille hund Mester og andre dyr, Høst & Søn 1988)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Gabriele Haefs.
    Hamburg: Carlsen TB 2002.

    Winding, Thomas
    Hokuspokus ... wie war das gleich? (Jul hele året, Carlsen 1997)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Gabriele Haefs.
    Hamburg: Carlsen 2001.

  • Würtz, Søren
    Chaot, 13, sucht normales Leben (Tag chancen, Teodor!, Gyldendal 2004)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Gabriele Haefs.
    Hamburg: Dressler 2010.

  • Zimakoff, Daniel
    FC Mezzi 2 – Bis an die Grenze (FC Mezzi 2 – Kamp til stregen, Carlsen 2013)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Kirsten Krause.
    E-Book (Saga Egmont) 2017.

    Zimakoff, Daniel
    FC Mezzi 1 – Der Bruch (FC Mezzi 1 – Bruddet, Carlsen 2012)
    Kinder- und Jugendbuch. Aus dem Dänischen von Kirsten Krause.
    E-Book (Saga Egmont) 2017.

Kriminalromane

  • Adler-Olsen, Jussi
    Miese kleine Morde (Små diskrete drab & Sprækken, Politikens Forlag 2019
    Kriminalerzählungen. Aus dem Dänischen von Hannes Thiess (i.e. Sigrid Engeler).
    München: dtv 2018.

    Adler-Olsen, Jussi
    Opfer 2117 (Offer 2117, Politikens Forlag 2019)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Hannes Thiess (i.e. Sigrid Engeler).
    München: dtv 2019.

    Adler-Olsen, Jussi
    Selfies (Selfies, Politikens Forlag 2016)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Hannes Thiess (i.e. Sigrid Engeler).
    München: dtv 2017.

    Adler-Olsen, Jussi
    Verheißung (Den Grænseløse, Politikens Forlag 2014)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Hannes Thiess (i.e. Sigrid Engeler).
    München: dtv 2015.

    Adler-Olsen, Jussi
    Takeover. Und sie dankte den Göttern… (Og hun takkede guderne, Politikens Forlag 2003)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Marieke Heimburger und Hannes Thiess (i.e. Sigrid Engeler).
    München: dtv 2015.

    Adler-Olsen, Jussi
    Erwartung (Marco Effekten, Politikens Forlag 2012)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Hannes Thiess (i.e. Sigrid Engeler).
    München: dtv 2013.

    Adler-Olsen, Jussi
    Das Washingtondekret (Washington Dekretet, Politikens Forlag 2006)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Marieke Heimburger und Hannes Thiess (i.e. Sigrid Engeler).
    München: dtv 2013.

    Adler-Olsen, Jussi
    Verachtung (Journal 64, Politikens Forlag 2010)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Hannes Thiess (i.e. Sigrid Engeler).
    München: dtv 2012.

    Adler-Olsen, Jussi
    Das Alphabethaus (Alfabethuset, Politikens Forlag 1997)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Marieke Heimburger und Hannes Thiess (i.e. Sigrid Engeler).
    München: dtv 2012.

    Adler-Olsen, Jussi
    Erlösung (Flaskepost fra P, Politikens Forlag 2009)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Hannes Thiess (i.e. Sigrid Engeler).
    München: dtv 2011.

    Adler-Olsen, Jussi
    Schändung (Fasandræberne, Politikens Forlag 2008)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Hannes Thiess (i.e. Sigrid Engeler).
    München: dtv 2010.

    Adler-Olsen, Jussi
    Erbarmen (Kvinden i buret, Politikens Forlag 2007)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Hannes Thiess (i.e. Sigrid Engeler).
    München: dtv 2009.

  • Blædel, Sara
    Der Pfad des Todes (Dødesporet, People’s Press 2013)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Marieke Heimburger.
    München: Piper 2015.

    Blædel, Sara
    Die vergessenen Mädchen (De glemte piger, People’s Press 2011)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Marieke Heimburger.
    München: Piper 2014.

  • Boelskov, Pernille
    Tiefe See (Bornholmerdybet, Forlaget 4. til venstre 2017)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Hasle: Forlaget 4. til venstre 2018.

    Boelskov, Pernille
    Die Leiche in Nørrekås (Liget i Nørrekås, Forlaget 4. til venstre 2016)
    Kurzkrimi. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Hasle: Forlaget 4. til venstre 2016.

    Boelskov, Pernille
    Das Granitgrab (Granitgraven, Forlaget 4. til venstre 2015)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Hasle: Forlaget 4. til venstre 2016.

  • Bresson, Lene Rikke
    Das Mädchen am Kreuz (Set fra himlen, Politikens Forlag, Kopenhagen 2010).
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    München: Droemer Knaur 2011.

  • Davidsen, Leif
    Der Feind im Spiegel
    (Fjenden i spejlet, Lindhardt og Ringhof 2004)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    Wien: Paul Zsolnay Verlag 2006.

    Davidsen, Leif
    Die guten Schwestern
    (De gode søstre, Lindhardt og Ringhof 2001)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    Wien: Paul Zsolnay Verlag 2004.

    Davidsen, Leif
    Der Fluch der bösen Tat
    (Den serbiske dansker, Lindhardt og Ringhof 1996)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    Wien: Paul Zsolnay Verlag 2001.

  • Dorph, Christian / Pasternak, Simon
    Der libanesische Leopard (Jeg er ikke her, Gyldendal 2010)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Berlin: Suhrkamp Taschenbuch Verlag 2011.

    Dorph, Christian / Pasternak, Simon
    Der deutsche Freund (Afgrundens rand, Gyldendal 2007)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag 2009.

  • Engberg, Katrine
    Das Nest (Vådeskud, People‘s Press 2019)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Zürich: Diogenes 2021.

    Engberg, Katrine
    Glasflügel (Glasvinge, People‘s Press 2018)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Zürich: Diogenes 2020.

    Engberg, Katrine
    Blutmond (Blodmåne, People‘s  Press 2017)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Zürich: Diogenes 2019.

    Engberg, Katrine
    Krokodilwächter (Krokodillevogteren, Lindhardt og Ringhof 2016)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Zürich: Diogenes 2018.

  • Holm, Lasse
    Der Grieche (Grækeren, Fahrenheit 2015)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Kirsten Krause.
    Hamburg: Osburg Tivoli 2017.

    Holm, Lasse
    Der Römer (Romeren, Fahrenheit 2014)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von André Wilkening.
    Hamburg: Osburg 2016.

  • Grue, Anna
    Wie der Vater, so der Sohn
    (I lige linje, Politikens Forlag 2016)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Hamburg/Zürich: Atrium 2018.

    Grue, Anna
    Das falsche Gesicht (Sidste forestilling, Politikens Forlag 2013)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Hamburg/Zürich: Atrium 2016.

    Grue, Anna
    Die Wurzeln des Bösen (Et spørgsmål om penge, Politikens Forlag 2012)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Hamburg/Zürich: Atrium 2015.

    Grue, Anna
    Es bleibt in der Familie (Den skaldede detektiv, Politikens Forlag 2010)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Hamburg/Zürich: Atrium 2015.

    Grue, Anna
    Die Kunst zu sterben (Kunsten at dø, Politikens Forlag 2009)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Hamburg/Zürich: Atrium 2014.

    Grue, Anna
    Der Judaskuss (Judaskysset, Politikens Forlag 2008)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Hamburg/Zürich: Atrium 2014.

    Grue, Anna
    Die guten Frauen von Christianssund (Dybt at falde, Politikens Forlag 2007)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Hamburg/Zürich: Atrium 2013.

  • Hammer, Lotte & Søren
    Todeshafen (Den sindssyge Polak, Gyldendal 2014)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries und Günther Frauenlob.
    München: Knaur 2020.

    Hammer, Lotte & Søren
    Totenmoor (Pigen i satans mose, Gyldendal 2012)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries und Günther Frauenlob.
    München: Knaur 2017.

    Hammer, Lotte & Søren
    Einsame Herzen (Ensomme hjerters klub, Gyldendal 2011)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries und Günther Frauenlob.
    München: Knaur 2015.

  • Jacobsen, Steffen
    Die stummen Mädchen (De stumme piger, Lindhardt & Ringhof 2020)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    München: Heyne 2022.

    Jacobsen, Steffen
    Proxy (Proxy, Lindhardt & Ringhof 2019)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    München: Heyne 2022.

    Jacobsen, Steffen
    Schach mit dem Tod (Da blev jeg døden, Lindhardt & Ringhof Forlag 2017)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    München: Heyne 2021.

    Jacobsen, Steffen
    Sühne (Ghostwriter, Lindhardt og Ringhof 2018)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    München: Heyne 2020.

    Jacobsen, Steffen
    Hybris (Enhjørningen, People's Press 2016)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    München: Heyne 2018.

    Jacobsen, Steffen
    Lüge (Et Bjerg Af Løgne, People's Press 2015)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    München: Heyne 2017.

    Jacobsen, Steffen
    Bestrafung (Gengældelsem, People's Press 2014)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    München: Heyne 2015.

    Jacobsen, Steffen
    Trophäe (Trofæ, People's Press 2013)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    München: Heyne 2014.

    Jacobsen, Steffen
    Der Passagier (Passageren, Rosinante 2008)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Frank Zuber.
    München: Knaur 2010.
  • Jensen, Jens Henrik
    Der Kohlenmann (Kulmanden, Borgens Forlag 2007)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    München: Piper 2008.

    Jensen, Jens Henrik
    Das Axtschiff. Ein Nina-Portland-Thriller (Økseskibet, Politikens Forlag 2004)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Christel Hildebrandt.
    München: Piper 2006.

  • Jürgensen, Dennis
    Gezeitenmord. Teit und Lehmann ermitteln (Mand uden ansigt, Politikens forlag 2021)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Köln: Kiepenheuer & Witsch 2022.

  • Melander, Jakob
    Roter Nebel (Serafine, Rosinante 2014)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    München: Goldmann 2015.

    Melander, Jakob
    Blutwind (Øjesten, Rosinante 2013)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    München: Goldmann 2014.

  • Madsen, Inger Gammelgaard
    Blaue Iris (Blå iris, Forlaget Farfalla 2018)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Kirsten Vesper.
    Hamburg: Osburg Tivoli 2019.

    Madsen, Inger Gammelgaard
    Falkenjagd (Falkejagt, Forlaget Farfalla 2017)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Kirsten Vesper.
    Hamburg: Osburg Tivoli 2019.

    Madsen, Inger Gammelgaard
    Der Reiniger (Sanitøren, Saga 2017)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Kirsten Vesper.
    Hamburg: Osburg Tivoli 2019.

    Madsen, Inger Gammelgaard
    Blutstaub (Blodregn, Forlaget Farfalla 2016)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Kirsten Vesper.
    Hamburg: Osburg Tivoli 2018.

    Madsen, Inger Gammelgaard
    Schlangengift (Slangernes gift, Forlaget Farfalla 2014)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Kirsten Krause.
    Hamburg: Osburg Tivoli 2017.

    Madsen, Inger Gammelgaard
    Leichen bluten nicht (Lig bløder ikke, Forlaget Farfalla 2013)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Kirsten Krause.
    Hamburg: Osburg Tivoli 2017.

    Madsen, Inger Gammelgaard
    Gestohlene Identität (Stjålet identitet, Forlaget Farfalla 2012)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Kirsten Krause.
    Hamburg: Osburg Tivoli 2017.

    Madsen, Inger Gammelgaard
    Die Beichte (Under skriftesegl, Forlaget Farfalla 2011)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Kirsten Krause.
    Hamburg: Osburg Tivoli 2016.

    Madsen, Inger Gammelgaard
    Letzte Umarmung (Fremmed indtrængen, Forlaget Farfalla 2010)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Kirsten Krause.
    Hamburg: Osburg Tivoli 2016.

    Madsen, Inger Gammelgaard
    Mord auf Antrag (DRAB efter begæring, DarkLights 2009)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Kirsten Krause.
    Hamburg: Osburg Tivoli 2016.

  • Nordbo, Mads Peder
    Eisgrab (Kold angst, Politikens Forlag 2018)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Marieke Heimburger.
    Frankfurt am Main: Fischer 2019.

    Nordbo, Mads Peder
    Eisrot (Pigen uden hud, Politikens Forlag 2017)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Marieke Heimburger und Kerstin Schöps. 
    Frankfurt am Main: Fischer 2018.

  • Petri, Lotte
    Blutengel 3 – Der Tätowierer (Blodengel – Tatovøren, StorySide 2021)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    Stockholm: storytel 2022.

    Petri, Lotte
    Blutengel 2 – Der Schamane (Blodengel – Åndemaneren, People's Press 2020)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    Stockholm: storytel 2022.

    Petri, Lotte
    Blutengel 1 – Der Zahnsammler (Blodengel – Tandsamleren, People's Press 2019)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    Stockholm: storytel 2021.

    Petri, Lotte
    Teufelswerk (Djævelens Værk, Lindhardt & Ringhof Forlag 2017)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries.
    München: Goldmann 2020.

  • Rydahl, Thomas
    Der Einsiedler (Eremitten, Forlaget Bindslev 2014)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries und Günther Frauenlob.
    München: Heyne 2017.

  • Rydahl & Kazinski
    Die tote Meerjungfrau (Mordet på en havfrue, Politikens Forlag 2019)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries und Günther Frauenlob.
    München: Droemer 2020.

  • Staun, Susanne
    Signatur des Bösen (Som arvesynden, Gyldendal 1999)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    München: dtv 2002.

  • Stein, Jesper
    Aisha (Aisha, Politikens Forlag 2015)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Köln: Kiepenheuer & Witsch 2018.

    Stein, Jesper
    Bedrängnis (Akrash, Politikens Forlag 2014)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Köln: Kiepenheuer & Witsch 2016.

    Stein, Jesper
    Weißglut (Bye Bye Blackbird, Politikens Forlag 2013)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Köln: Kiepenheuer & Witsch 2015.

    Stein, Jesper
    Unruhe (Uro, Politikens Forlag 2012)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Köln: Kiepenheuer & Witsch 2013.

  • Theils, Lone
    Falsche Gesichter (Stilleleg, Lindhardt og Ringhof 2019)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Karoline Hippe.
    Hamburg: Rowohlt 2021.

    Theils, Lone
    Hexenjunge (Heksedrengen, Lindhardt og Ringhof 2018)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Karoline Hippe.
    Hamburg: Rowohlt 2019.

    Theils, Lone
    Das Meer löscht alle Spuren (Den blå digters kone, Lindhardt og Ringhof 2016)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Ulrike Brauns.
    Hamburg: Rowohlt 2018.

    Theils, Lone
    Die Mädchen von der Englandfähre (Pigerne fra Englandsbåden, Lindhardt og Ringhof 2015)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Ursel Allenstein.
    Hamburg: Rowohlt 2017.

  • Valeur, Erik
    Das siebte Kind (Det syvende barn, JP/Politikens 2011)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries und Günther Frauenlob.
    München: Blanvalet 2013.

  • Øbro, Jeanette / Tornbjerg, Ole
    Schrei in Flammen
    (Djævlens ansigt, JP/Politikens 2011)
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Maike Dörries und Günther Frauenlob.
    Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag 2013.

    Øbro, Jeanette / Tornbjerg, Ole
    Schrei unter Wasser (Skrig under vand, Politikens Forlag 2010).
    Kriminalroman. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag 2012.

Lyrik

  • Allenstein, Ursel / Hastenplug, Marlene (Hg.) 
    Hier habt ihr mich. Neue Gedichte aus Dänemark [2008-2017]
    Lyrik. Aus dem Dänischen von Justus Carl, Sarah Fengler, André Wilkening u.a.
    Köln: parasitenpresse 2017.

  • Andersen, Hans Christian
    Reise im Ballon (At reise i en Luftballon, Bostrup 2013)
    Lyrik. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    Göttingen: Steidl 2019.

  • Hassan, Yahya
    YAHYA HASSAN (YAHYA HASSAN, Gyldendal 2013)
    Lyrik. Aus dem Dänischen von Annette Hellmut.              
    Berlin: Ullstein 2014.

  • Juul, Pia
    Augen überall (En død mands nys, Tiderne skifter 1993 / sagde jeg, siger jeg, Tiderne skifter 1999)
    Lyrik. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    München: Deutsche Verlags-Anstalt 2001.

  • Krohn, Johan
    Peters Weihnacht (Peters Jul, Emil Olsen's lith. Inst. 1866)
    Lyrik. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    Hamburg: Oetinger 2016.

  • Moestrup, Mette
    Stirb, Lüge, stirb (Dø, løgn, dø, Gyldendal 2012)
    Lyrik. Aus dem Dänischen von Alexander Sitzmann.
    Berlin: kookbooks 2017.

  • Nikolajsen, Rasmus
    was sollen wir mit all der schönheit? Herbstgedicht (hvad skal vi med al den skønhed? Efterårsdigt, Rosinante 2018)
    Lyrik. Aus dem Dänischen von Sarah Fengler.
    Köln: parasitenpresse 2020.

  • Ravn, Olga
    Rose werden (Den hvide rose, Gyldendal 2016)
    Lyrik. Aus dem Dänischen von Alexander Sitzmann.
    Kopenhagen: Nord Verlag 2020.

  • Glaz Serup, Martin
    Das Feld (Marken, Edition After Hand 2010)
    Langgedicht. Aus dem Dänischen von Ursel Allenstein.
    Köln: parasitenpresse 2016.

  • Tafdrup, Pia
    Tarkowskis Pferde (Tarkovskijs heste, Gyldendal 2006)
    Lyrik. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    München: Edition Lyrik Kabinett, 2017.

  • Thomsen, Søren Ulrik   
    Zitterspiegel (Rystet spejl, Gyldendal 2011)
    Lyrik. Aus dem Dänischen von Klaus-Jürgen Liedtke.
    Münster: Kleinheinrich Verlag 2016.

  • Urban-Halle, Peter / Vangsgaard, Henning (Hg.)
    Licht überm Land. Dänische Lyrik vom Mittelalter bis heute
    München: Hanser 2020.

  • Winther, Christian
    Des Sängers Glück. Liebesgedichte (aus: Poetiske skrifter, Bd. 1–3, hg. von Oluf Friis, Holbergselskabet København 1927–1929)
    Lyrik. Aus dem Dänischen von Hartwig Becker und Lydia Royen.
    Viby: mnemo 2006.

Sachbuch

  • Andersen, Jens
    Astrid Lindgren. Ihr Leben (Denne dag, et liv, Gyldendal 2014)
    Sachbuch. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    München: DVA 2015.

    Andersen, Jens
    Hans Christian Andersen – Eine Biographie (Andersen – en biografi, Gyldendal 2003)
    Sachbuch. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Frankfurt am Main: Insel 2005.
  • Buk-Swienty, Tom
    Schlachtbank Düppel. 18. April 1864, Geschichte einer Schlacht (Slagtebænk Dybbøl, Gyldendal 2008)
    Sachbuch. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Berlin: Osburg Verlag 2011.

    Buk-Swienty, Tom
    Hauptmann Dinesen. Feuer und Blut (Kaptajn Dinesen – ild og blod, Gyldendal 2013)
    Sachbuch. Aus dem Dänischen von Bernd Kretschmer und Ulrich Sonnenberg.
    Hamburg: Osburg Verlag/Muman Publishers 2014.

  • de Mylius, Johan
    Der Preis der Verwandlung. H.C. Andersen und seine Märchen (Forvandlingens pris. H.C. Andersen og hans eventyr, Høst 2004)
    Sachbuch. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    Würzburg: Königshausen & Neumann 2010.

  • Egholm, Lillian
    Abenteuer für Jungen (Drengelege, Forlaget Klematis 2005)
    Sachbuch. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Stuttgart: Verlag Freies Geistesleben 2008.

  • Christensen, Lone Rahbek
    50 Jahre Weihnachtstische von Royal Copenhagen (Royal Copenhagen: 50 år juleborde, Royal Copenhagen 2013)
    Bildband. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Kempen: Verlag teNeues 2013.

  • Cordes, Pernille
    Tunesisch häkeln. Accessoires für dich & dein Zuhause (Tunesisk hækling, Turbine 2015)
    Sachbuch. Aus dem Dänischen von Anke Strunz.
    München: Christophorus Verlag in der Christian Verlag GmbH 2020.

  • Egholm, Frank
    Brettspiele aus Holz, selbst gemacht (Sjove spil i træ, Forlaget Olivia 2005)
    Sachbuch. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Stuttgart: Verlag Freies Geistesleben 2007.

    Egholm, Frank
    Schnitzen mit Kindern – kreativ und einfach (Børnenes snittebog – snit i frisk træ, Forlaget Olivia 2003)
    Sachbuch. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Stuttgart: Verlag Freies Geistesleben 2006.

    Egholm, Frank
    Bewegliches Holzspielzeug selbst gemacht (Bevægeligt legetøj i træ, Forlaget Olivia, 2003)
    Sachbuch. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Stuttgart: Verlag Freies Geistesleben 2005.

  • Heiberg, Johan Ludvig
    ›Grundlinien zum Systeme der Aesthetik‹ (1824) und andere kunstphilosophische Schriften
    Sachbuch. Aus dem Dänischen von Klaus Müller-Wille.
    Berlin: De Gruyter 2022.

  • Hvitved, Mette
    Stricken für die Kleinsten. Niedliche Babykleindung für Kinder von 0 bis 2 Jahren (Barselsstrik, Turbine 2019)
    Sachbuch. Aus dem Dänischen von Anke Strunz.
    München: Christophorus Verlag in der Christian Verlag GmbH 2020.

  • Juul, Jesper
    Das kompetente Kind. Auf dem Weg zu einer neuen Wertgrundlage für die ganze Familie (Dit kompetente barn, Gyldendal 1995)
    Sachbuch. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    Reinbek: Rowohlt 1997.

  • Keitetsi, China
    Sie nahmen mir die Mutter und gaben mir ein Gewehr. Mein Leben als Kindersoldatin (Mit liv som barnesoldat i Uganda, Ekstrabladets Forlag 2002)
    Sachbuch. Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    München: Ullstein Verlag 2002.

  • Kirkeby, Per
    In Grönland (Grønlandstekster, Tiderne Skifter 2013)
    Sachbuch. Aus dem Dänischen von Klaus-Jürgen Liedtke.
    Münster: Kleinheinrich Verlag 2017.

  • Knudsen, Peter Øvig
    Der innere Kreis Die Blekingegade-Bande. Eine Kriminalgeschichte (Blekingegadebanden, Gyldendal 2007)
    Sachbuch. Aus dem Dänischen von Ulrich Sonnenberg.
    Berlin: Osburg Verlag 2010.

  • Lind, Tore Tvarnø
    Foltern mit Musik. In: Krieg singen. Herausgegeben von Detlef Diederichsen und Holger Schulze.
    Aus dem Dänischen von Sigrid Engeler.
    Berlin: Matthes & Seitz 2017.

  • Lomholt, Carl
    Bedingungslose Gnade. Predigten im Gefängnis (Ikke på vilkår!, Poul Kristensen 2000)
    Sachbuch. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    Berlin / Basel: Thurneysser 2018.

  • Meyer, Claus
    Salatwerkstatt
    (Claus Meyers Salatværksted, Lindhardt og Ringhof, 2009)
    Sachbuch. Aus dem Dänischen von Patrick Zöller.
    Stuttgart: Verlag Freies Geistesleben 2011.

  • Rytter, Thea
    Deko im Scandi-Style stricken. Nordisch inspirierte Ideen für Frühling und Ostern (Strikket påskepynt, Turbine 2021)
    Sachbuch. Aus dem Dänischen von Anke Strunz.
    München: Christophorus Verlag in der Christian Verlag GmbH 2022.

  • Wentzel, Knud
    Der goldene Apfel. Die Wirklichkeit des Volksmärchens (Den kongelige familie, Odense Universitetsforlag 1997 / Den globale fortælling, Odense Universitetsforlag 2001)
    Sachbuch. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    Würzburg: Königshausen & Neumann 2014.

Theater

  • Broeng, Gitte / Krog Møller, Lasse
    Puzzle (Puzzle, *[asterisk] 2016)
    Theater. Aus dem Dänischen von Peter Urban-Halle.
    Unbekannt: *[asterisk] 2016.

  • Dalager, Stig
    Der Traum (Drømmen og jeg tæller timerne, Tiderne skifter 1999)
    Theater. Aus dem Dänischen von Gerd Weinreich.
    Frankfurt am Main: Verlag Autorenagentur 2000.

  • Dalager, Stig
    Gesichter (Ansigter, Forlaget Drama 2002)
    Theater. Aus dem Dänischen von Gerd Weinreich.
    München: Theater-Verlag Desch 2006.

  • Garfield, Andreas
    Home sweet home (Hjem kære hjem, Forlaget Drama 2008)
    Theater. Aus dem Dänischen von Gerd Weinreich.
    Hamburg: Whale Songs 2010.

  • Jakobsen, Julie Maj
    Abgefuckt (Fucking Fattig, Drama 2017)
    Theaterstück. Aus dem Dänischen von Franziska Koller.
    Tübingen: Harlekin Theaterverlag 2016.

  • Nielsen, Vivian
    Die Jüngste Nacht (Den yderste nat, Forlaget Drama 2003)
    Theater. Aus dem Dänischen von Gerd Weinreich.
    Hamburg: Per H. Lauke Verlag 2011.

  • Nørgaard, Simone Isabel
    Geheimcodes (Old School – New School. En Generationsthriller, Drama 2016)
    Theaterstück. Aus dem Dänischen von Franziska Koller.
    Tübingen: Harlekin Theaterverlag 2017.

  • Oxenvad, Ann Sofie
    Besetzung/Besessenheit (Besættelse: dramatisk fiktion baseret på historiske hændelser, Forlaget Drama 2012)
    Theater. Aus dem Dänischen von Gerd Weinreich.
    Hamburg: Per H. Lauke Verlag 2011.

Graphic Novels

  • Østerfeld, Frances A. / Andersen, Anja C. / Blaszczyk, Anna 
    Marie Curie – Ein Licht im Dunkeln (Marie Curie Et lys i mørket, Cobolt 2018)
    Graphic Novel. Aus dem Dänischen von Franziska Hüther.
    München: Knesebeck 2020.
  • Rørbæk, Tore (Autor) / Sommer, Mikkel (Ill.)
    Shingal (Shingal, Forlæns 2019)
    Graphic Novel. Aus dem Dänischen von Alexander Sitzmann.
    Wien/Thessaloniki: bahoe books 2022.

Anzeige